| La licence FDL |
Licence de Documentation Libre GNU (GNU Free Documentation License) (Traduction non officielle)
Free Software Foundation Version 1.1, mars 2000 Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 États-Unis d'Amérique. La copie et la distribution de copies exactes de ce document sont autorisées, mais aucune modification n'est permise.
This is an unofficial translation
of the GNU Free Documentation License into French. It was not published by the
Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms
for software that uses the GNU FDL--only the original English text of the GNU
FDL does that. However, we hope that this translation will help language speakers
understand the GNU FDL better.
Voici une adaptation non officielle de la [1]Licence de Documentation Libre
du projet GNU. Elle n'a pas été publiée par la Free Software Foundation et son
contenu n'a aucune portée légale car seule la version anglaise de ce document
détaille le mode de distribution des logiciels sous GNU FDL. Nous espérons cependant
qu'elle permettra aux francophones de mieux comprendre la FDL.
PRÉAMBULE
Le but de la présente Licence est de « libérer » un ouvrage, un manuel, ou tout
autre document écrit : assurer à chacun la liberté véritable et complète de
le copier et de le redistribuer, en le modifiant ou non, commercialement ou
non. De plus, la présente Licence garantit à l'auteur et à l'éditeur un moyen
d'être remerciés pour leur travail, sans devoir assumer la responsabilité de
modifications effectuées par des tiers.
La présente Licence est une variété de gauche d'auteur (copyleft), ce qui signifie
que les travaux dérivés du document protégé doivent être libres dans la même
acception du mot « libre ». Elle complète la [2]Licence Publique Générale GNU
( [3]GNU General Public License), qui est une licence de gauche d'auteur conçue
pour le logiciel libre.
Nous avons conçu la présente licence dans le dessein de l'utiliser pour les
manuels de logiciels libres, car les logiciels libres requièrent une documentation
libre : un programme libre devrait être accompagné de manuels offrant la même
liberté que le programme lui-même. Mais la présente Licence n'est pas limitée
aux manuels de logiciels ; on peut l'utiliser pour tout travail textuel, indépendamment
du sujet, de son contenu, et de son mode de distribution (livre imprimé ou autres).
Nous recommandons la présente Licence principalement pour les travaux à vocation
d'instruction ou de référence.
1. DOMAINE D'APPLICATION
ET DÉFINITIONS
La présente Licence s'applique à tout manuel ou travail contenant une mention
placée par le détenteur du copyright indiquant que le document peut être distribué
selon les termes de la présente Licence. Le terme « Document », ci-dessous,
se réfère à tout manuel ou travail remplissant cette condition. Tout membre
du public est bénéficiaire de la licence et se trouve ici désigné par « vous
».
Une « Version Modifiée » du Document signifie : tout travail contenant le Document,
en intégralité ou en partie, aussi bien une copie verbatim ou avec des modifications
qu'une traduction dans une autre langue.
Une « Section Secondaire » est une annexe ou un avant-propos du Document qui
concerne exclusivement le rapport de l'éditeur ou des auteurs du Document avec
le sujet général du Document (ou des domaines voisins) et ne contient rien qui
puisse tomber directement sous le coup du sujet général (par exemple, si le
Document est en quelque partie un manuel de mathématiques, une Section Secondaire
n'enseignera pas les mathématiques). Le rapport peut être une connexion historique
avec le sujet ou des domaines voisins, ou une précision légale, commerciale,
philosophique, éthique ou politique les concernant.
Les « Sections Invariables » sont certaines Sections Secondaires désignées par
leurs titres comme Sections Invariables dans la mention qui indique que le Document
est couvert par la présente Licence.
Les « Textes de Couverture » sont certains courts passages du texte listés comme
« Textes de Première de Couverture » ou « Textes de Quatrième de Couverture
» dans la mention qui indique que le Document est couvert par la présente Licence.
Une copie « Transparente » du Document signifie : une copie lisible par une
machine, réalisée dans un format dont les spécifications sont disponibles au
grand public, et dont le contenu peut être directement visualisé et édité avec
des éditeurs de texte génériques ou (pour les images composées de pixels) avec
des programmes de composition d'images génériques ou (pour les figures techniques)
un éditeur de dessin vectoriel largement diponible, et qui soit approprié aux
logiciels qui mettent le texte en forme et le calibrent (formateurs de texte)
ou au transcodage automatique vers un assortiment de formats appropriés aux
formateurs de texte. Une copie réalisée dans un format de fichier habituellement
Transparent mais dont le balisage a été conçu pour contrecarrer ou décourager
des modifications ultérieures par le lecteur n'est pas Transparente. Une copie
qui n'est pas « Transparente » est appelée « Opaque ».
Les formats appropriés aux copies Transparentes sont par exemple l'ASCII brut
sans balises, le format Texinfo, le format LaTeX, SGML ou XML utilisant une
DTD publiquement disponible, et l'HTML simple et conforme à la norme, conçu
en vue d'une modification manuelle. Les formats Opaques incluent PostScript,
PDF, les formats propriétaires qui ne peuvent être lus et édités que par des
traitements de texte propriétaires, SGML et XML dont les DTD et/ou les outils
de rendu ne sont pas généralement disponibles, et l'HTML généré automatiquement
par certains traitements de texte à seule fin d'affichage.
La « Page de Titre » désigne, pour un livre imprimé, la page de titre proprement
dite, plus les pages suivantes qui sont nécessaires pour faire figurer, lisiblement,
les éléments dont la présente Licence requiert qu'ils apparaissent dans la Page
de Titre. Pour les travaux dont le format ne comporte pas de page de titre en
tant que telle, « Page de Titre » désigne le texte jouxtant l'apparition la
plus marquante du titre de ce travail, qui précède le début du corps du texte.
2. COPIES VERBATIM
Vous pouvez copier et distribuer le Document sur tout support, aussi bien commercialement
que non, pour autant que la présente Licence, les mentions de copyright, et
les mentions de licence indiquant que la présente Licence s'applique au Document
soient reproduites sur toutes les copies, et que vous n'ajoutiez aucune autre
condition à celles de la présente Licence. Vous ne pouvez pas user de moyens
techniques à des fins d'obstruction ou de contrôle de la lecture ou de la duplication
des copies que vous réalisez ou distribuez. Vous pouvez cependant accepter des
compensations en échange de la cession de copies. Si vous distribuez un assez
grand nombre de copies, vous devez aussi suivre les conditions de la section
[4]Copies en quantité.
Vous pouvez aussi prêter des copies, selon les mêmes conditions que celles mentionnées
ci-dessus, et vous pouvez exposer publiquement des copies.
3. COPIES EN QUANTITÉ
Si vous publiez des copies imprimées du Document à plus de 100 exemplaires,
et que la mention de la licence du Document exige des Textes de Couverture,
vous devez inclure les copies dans des couvertures où figurent, clairement et
lisiblement, tous ces Textes de Couverture : les Textes de Première de Couverture
sur la première de couverture, et les Textes de Quatrième de Couverture sur
la quatrième de couverture. Les deux faces de la couverture doivent également
clairement et lisiblement vous identifier comme étant l'éditeur de ces copies.
La première de couverture doit présenter le titre complet, titre dont tous les
mots doivent être également mis en valeur et visibles. Vous pouvez ajouter des
éléments supplémentaires sur les couvertures. Toute copie avec des changements
limités aux couvertures, pour autant qu'ils préservent le titre du Document
et satisfont ces conditions, peut être considérée comme une copie verbatim à
tous les autres égards.
Si les textes destinés à l'une ou l'autre page de couverture sont trop volumineux
pour y figurer lisiblement, vous devez en mettre les premiers (autant qu'il
est raisonnablement possible) sur la couverture proprement dite, et poursuivre
sur les pages adjacentes.
Si vous publiez ou distribuez des copies Opaques du Document à plus de 100 exemplaires,
vous devez soit inclure une copie Transparente dans un format lisible par une
machine, adapté au traitement automatisé, en accompagnement de chaque copie
Opaque, soit indiquer aux côtés de ou dans chaque copie Opaque une adresse de
réseau électronique publiquement accessible, qui permette d'obtenir une copie
Transparente du Document, sans éléments ajoutés, à laquelle le grand public
puisse accéder pour téléchargement anonyme et sans frais en utilisant des protocoles
de réseau publics et standard. Si vous retenez la dernière option, vous devez
procéder prudemment et prendre les mesures nécessaires, lorsque vous commencez
la distribution de copies Opaques en quantité, afin de vous assurer que cette
copie Transparente demeurera accessible au public pendant au moins une année
après le moment de la distribution (directement ou par l'intermédiaire de vos
agents ou revendeurs) de la dernière copie Opaque de cette édition.
Il est souhaité, mais non exigé, que vous contactiez les auteurs du Document
bien avant la redistribution de tout grand nombre de copies, afin de leur laisser
la possibilité de vous fournir une version mise à jour du Document.
4. MODIFICATIONS
Vous pouvez copier et distribuer une Version Modifiée du Document selon les
conditions des sections [5]Copies verbatim et [6]Copies en quantité qui précèdent,
pourvu que vous diffusiez la Version Modifiée sous couvert précisément de la
présente Licence, avec la Version Modifiée remplissant alors le rôle du Document,
et ainsi autoriser la distribution et la modification de la Version Modifiée
à quiconque en possède une copie. En complément, vous devez accomplir ce qui
suit sur la Version Modifiée :
A. Utilisez dans la Page de Titre (et sur les couvertures, le cas échéant) un
titre distinct de celui du Document et de ceux des précédentes versions (qui
doivent, s'il en existe, être citées dans la section « Historique » du Document).
Vous pouvez utiliser le même titre qu'une version précédant la vôtre si l'éditeur
original vous en donne la permission.
B. Indiquez sur la Page de Titre, comme auteurs, une ou plusieurs personnes
ou entités responsables de l'écriture des modifications de la Version Modifiée,
ainsi qu'au moins cinq des principaux auteurs du Document (ou tous les auteurs
principaux, s'ils sont moins de cinq).
C. Apposez sur la Page de Titre de nom de l'éditeur de la Version Modifiée,
en tant qu'éditeur.
D. Préservez toutes les mentions de copyright du Document.
E. Ajoutez une mention de copyright appropriée à vos modifications, aux côtés
des autres mentions de copyright.
F. Incluez, immédiatement après les mentions de copyright, une mention de licence
qui accorde la permission publique d'utiliser la Version Modifiée selon les
termes de la présente Licence, sous la forme présentée dans la section [7]Addendum
ci-dessous.
G. Préservez dans cette mention de licence les listes complètes des Sections
Invariables et des Textes de Couverture exigés, données dans la mention de licence
du Document.
H. Incluez une copie non altérée de la présente Licence.
I. Préservez la section intitulée « Historique », et son titre, et ajoutez-y
un article indiquant au moins le titre, l'année, les nouveaux auteurs, et l'éditeur
de la Version Modifiée telle qu'elle apparaît sur la Page de Titre. Si le Document
ne contient pas de section intitulée « Historique », créez-en une et indiquez-y
le titre, l'année, les auteurs et l'éditeur du Document tels qu'indiqués sur
la Page de Titre, puis ajoutez un article décrivant la Version Modifiée, comme
exposé dans la phrase précédente.
J. Préservez, le cas échéant, l'adresse de réseau électronique donnée dans le
Document pour accéder publiquement à une copie Transparente du Document, et
préservez de même les adresses de réseau électronique données dans le Document
pour les versions précédentes, sur lequelles le Document se fonde. Cela peut
être placé dans la section « Historique ». Vous pouvez omettre l'adresse de
réseau électronique pour un travail qui a été publié au moins quatre ans avant
le Document lui-même, ou si l'éditeur original de la version à laquelle il se
réfère en donne l'autorisation.
K. Dans toute section intitulée « Remerciements » ou « Dédicaces », préservez
le titre de section et préservez dans cette section le ton et la substance de
chacun des remerciements et/ou dédicaces donnés par les contributeurs.
L. Préservez toutes les Sections Invariables du Document, non altérées dans
leurs textes et dans leurs titres. Les numéros de sections ou leurs équivalents
ne sont pas considérés comme faisant partie des titres de sections.
M. Supprimez toute section intitulée « Approbations ». Une telle section ne
doit pas être incluse dans la Version Modifiée.
N. Ne changez pas le titre d'une section existante en « Approbations » ou en
un titre qui entre en conflit avec celui d'une Section Invariable quelconque.
Si la Version Modifiée inclut de nouvelles sections d'avant-propos ou des annexes
qui remplissent les conditions imposées aux Sections Secondaires et ne contiennent
aucun élément tiré du Document, vous pouvez, à votre convenance, désigner tout
au partie de ces sections comme « Invariables ». Pour ce faire, ajoutez leurs
titres à la liste des Sections Invariables dans la mention de licence de la
Version Modifiée. Ces titres doivent être distincts de tout autre titre de section.
Vous pouvez ajouter une section intitulée « Approbations », pourvu qu'elle ne
contienne rien d'autre que l'approbation de votre Version Modifiée par diverses
parties -- par exemple, indication d'une revue par les pairs ou bien que le
texte a été approuvé par une organisation en tant que définition de référence
d'un standard.
Vous pouvez ajouter un passage de cinq mots ou moins en tant que Texte de la
Première de Couverture, et un passage de 25 mots ou moins en tant que Texte
de Quatrième de Couverture, à la fin de la liste des Textes de Couverture de
la Version Modifiée. Toute entité peut ajouter (ou réaliser, à travers des arrangements)
au plus un passage en tant que Texte de la Première de Couverture et au plus
un passage en tant que Texte de la Quatrième de Couverture. Si le Document inclut
déjà un texte de Couverture pour la même couverture, précédemment ajouté par
vous ou, selon arrangement, réalisé par l'entité pour le compte de laquelle
vous agissez, vous ne pouvez en ajouter un autre ; mais vous pouvez remplacer
l'ancien, avec la permission explicite de l'éditeur qui l'a précédemment ajouté.
Le ou les auteur(s) et le ou les éditeur(s) du Document ne confèrent pas par
la présente Licence le droit d'utiliser leur nom à des fins publicitaires ou
pour certifier ou suggérer l'approbation de n'importe quelle Version Modifiée.
5. MÉLANGE DE DOCUMENTS
Vous pouvez mêler le Document à d'autres documents publiés sous la présente
Licence, selon les termes définis dans la section [8]Modifications ci-dessus,
traitant des versions modifiées, pour autant que vous incluiez dans ce travail
toutes les Sections Invariables de tous les documents originaux, non modifiées,
et en les indiquant toutes comme Sections Invariables de ce travail dans sa
mention de licence.
Le travail issu du mélange peut ne contenir qu'une copie de cette Licence, et
de multiples Sections Invariables identiques peuvent n'être présentes qu'en
un exemplaire qui les représentera toutes. S'il existe plusieurs Sections Invariables
portant le même nom mais des contenus différents, faites en sorte que le titre
de chacune de ces sections soit unique, en indiquant à la fin de chacune d'entre
elles, entre parenthèses, le nom de l'auteur original ou de l'éditeur de cette
section s'il est connu, ou un numéro unique dans les collisions restantes. Pratiquez
les mêmes ajustements pour les titres de sections, dans la liste des Sections
Invariables de la mention de licence de ce travail mélangé.
Dans le mélange, vous devez regrouper toutes les sections intitulées « Historique
» dans les divers documents originaux, afin de constituer une unique section
intitulée « Historique » ; combinez de même toutes les sections intitulée «
Remerciements », et toutes les sections intitulées « Dédicaces ». Vous devez
supprimer toutes les sections intitulées « Approbations ».
6. RECUEILS DE DOCUMENTS
Vous pouvez réaliser un recueil regroupant le Document et d'autres documents
publiés sous la présente Licence, et remplacer les diverses copies de la présente
Licence figurant dans les différents documents par une copie unique incluse
dans le recueil, pour autant que vous suiviez les règles de la présente Licence
relatives à la copie verbatim pour chacun de ces documents, dans tous les autres
aspects.
Vous pouvez n'extraire qu'un seul document d'un tel recueil, et le distribuer
individuellement sous la présente Licence, pour autant que vous insériez une
copie de la présente Licence dans le document extrait, et que vous suiviez la
présente Licence dans tous ses autres aspects concernant la reproduction verbatim
de ce document.
7. AGRÉGATION AVEC DES
TRAVAUX INDÉPENDANTS
Une compilation du Document ou de ses dérivés avec d'autres documents ou travaux
séparés et indépendants, ou bien sur une unité de stockage ou un support de
distribution, ne compte pas comme une Version Modifiée de ce Document, pour
autant qu'aucun copyright de compilation ne soit revendiqué pour la compilation.
Une telle compilation est appelée une « agrégation », et la présente Licence
ne s'applique pas aux autres travaux contenus et ainsi compilés avec le Document,
sous prétexte du fait qu'ils sont ainsi compilés, s'ils ne sont pas eux-mêmes
des travaux dérivés du Document.
Si les exigences de la section [9]Copies en quantité en matière de Textes de
Couverture s'appliquent aux copies du Document, et si le Document représente
moins du quart de la totalité de l'agrégat, alors les Textes de Couverture du
Document peuvent n'être placés que sur les couvertures qui entourent le document,
au sein de l'agrégation. Dans le cas contraire, ils doivent apparaître sur les
couvertures entourant tout l'agrégat.
8. TRADUCTION
La traduction est considérée comme un type de modification, de sorte que vous
devez distribuer les traductions de ce Document selon les termes de la section
[10]Modifications. La substitution des Sections Invariables par des traductions
requiert une autorisation spéciale de la part des détenteurs du copyright, mais
vous pouvez ajouter des traductions de tout ou partie des Sections Invariables
en sus des versions originales de ces Sections Invariables. Vous pouvez inclure
une traduction de la présente Licence pourvu que que vous incluiez la version
originale, en anglais, de la présente Licence. En cas de désaccord entre la
traduction et la version originale, en anglais, de la présente Licence, la version
originale prévaudra.
9. RÉVOCATION
Vous ne pouvez copier, modifier, sous-licencier ou distribuer le Document autrement
que selon les conditions expressément prévues par la présente Licence. Toute
tentative de copier, modifier, sous-licencier ou distribuer autrement le Document
est nulle et non avenue, et supprimera automatiquement vos droits relatifs à
la présente Licence. De même, les parties qui auront reçu de votre part des
copies ou des droits sous couvert de la présente Licence ne verront pas leurs
licences révoquées tant que ces parties demeureront en pleine conformité avec
la présente Licence.
10. RÉVISIONS FUTURES
DE LA PRÉSENTE LICENCE
La Free Software Foundation (« fondation du logiciel libre ») peut publier de
nouvelles versions révisées de la présente GNU Free Documentation License de
temps à autre. Ces nouvelles versions seront similaires, dans l'esprit, à la
présente version, mais peuvent différer dans le détail pour prendre en compte
de nouveaux problèmes ou de nouvelles inquiétudes. Consultez [11]http://www.gnu.org/copyleft/.
Chaque version de la Licence est publiée avec un numéro de version distinctif.
Si le Document précise qu'une version particulière de la présente Licence, «
ou toute version postérieure » s'applique, vous avez la possibilité de suivre
les termes et les conditions aussi bien de la version spécifiée que de toute
version publiée ultérieurement (pas en tant que brouillon) par la Free Software
Foundation. Si le Document ne spécifie pas un numéro de version de la présente
Licence, vous pouvez choisir d'y appliquer toute version publiée (pas en tant
que brouillon) par la Free Software Foundation.
11. ADDENDUM : Comment
utiliser la présente licence dans vos documents
Pour utiliser la présente Licence dans un document que vous avez rédigé, insérez
une copie de la présente Licence dans le document et placez le copyright et
les mentions de licence suivants juste après la page de titre :
Copyright (c) ANNÉE VOTRE NOM. Permission est accordée de copier, distribuer et/ou modifier ce document selon les termes de la Licence de Documentation Libre GNU (GNU Free Documentation License), version 1.1 ou toute version ultérieure publiée par la Free Software Foundation ; avec les Sections Invariables qui sont LISTE DES TITRES ; avec les Textes de Première de Couverture qui sont LISTE, et avec les Textes de Quatrième de Couverture qui sont LISTE. Une copie de la présente Licence est incluse dans la section intitulée « Licence de Documentation Libre GNU ».